Σάββατο 27 Μαΐου 2017

bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo/ 周笔畅博/ биби-бо / bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo / Биби-бо / ビビ-BO/ بيبي بو /


bibi-bo, γοητεύει τη μέρα και λάμπει τη νύχτα!
bibi-bo, charms the day and shines at night!
Bibi-bo, charme le jour et brille la nuit!
Bibi-bo, bezaubert den Tag und glänzt nachts!

Bibi-bo, incanta il giorno e brilla di notte!
Bibi-bo, encantos del día y brilla en la noche!
Биби-бо, очаровывает день и светит ночью!
周笔畅博,一天的魅力,在晚上照耀!

Bibi-bo, günü taklit eder ve gece parlar!
הביבים-bo, קסמים היום זוהר בלילה!
bibi-bo, charmes de dag en gloeit in de nacht!
Bibi-bo, varázsolja a napot és ragyog az éjszaka alatt!

bibi-bo, charmar dagen och lyser på natten!
Bibi-bo, charms dagen og lyser om natten!
Bibi-bo, hurmaa päivä ja loistaa yöllä!
Bibi-bo, encanta o dia e brilha à noite!

Bibi-Bo, charmerer dagen og skinner om natten!
ビビ-BO、魅力昼と夜に光ります!
Биби-Бо, Цхармс дана и сија ноћу!
بيبي بو، سحر اليوم ويضيء في الليل!
 
 
 
 
 
 

Σάββατο 20 Μαΐου 2017

bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo/ 周笔畅博/ биби-бо / bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo / Биби-бо / ビビ-BO/ بيبي بو

Η bibi-bo είναι ένα όνειρο,ένα φωτεινό όνειρο!
The bibi-bo is a dream, a bright dream!
Le bibi-bo est un rêve, un rêve lumineux!
Der bibi-bo ist ein Traum, ein heller Traum!
Il bibi-bo è un sogno, un sogno luminoso!
El bibi-bo es un sueño, un sueño brillante!
比比博是一个梦想,一个明亮的梦想!
Биби-Бо сон, яркий сон!
 Bibi-bo, bir rüya, bir parlak rüya!
ביבי-בו הוא חלום, חלום בהיר!
De bibi-bo is een droom, een fel droom!
A bibi-bo egy álom, egy fényes álom!
 Den Bibi-Bo er en drøm, en lys drøm!
Den bibi-bo är en dröm, en ljus dröm!
Den bibi-bo er en drøm, en lys drøm!
Bibi-bo on unelma, kirkas unelma!
O bibi-bo é um sonho, um sonho brilhante!
Биби-бо је сан, сан светао!
ビビ-boが夢、明るい夢です!
وبو بيبي هو حلم، حلم مشرق!
 

Σάββατο 13 Μαΐου 2017

bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo/ 周笔畅博/ биби-бо / bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo / Биби-бо / ビビ-BO/ بيبي بو

Η bibi-bo λάμπει και εντυπωσιάζει!
The bibi-bo shines and impresses!
Le bibi-bo brille et impressionne!
Der bibi-bo glänzt und beeindruckt!
 Il bibi-bo brilla e impressiona!
El bibi-bo brilla e impresiona!
比比波照和令人印象深刻!
Биби-бо светит и впечатляет!
 Bibi-bo parlıyor ve etkileyicidir!
ביבי-בו זורח ומרשים!
De bibi-bo schijnt en maakt indruk!
A bibi-bo ragyog, és lenyűgöző!
 Den Bibi-bo skinner og imponerer!
Den bibi-bo skiner och imponerar!
Den bibi-bo skinner og imponerer!
 Bibi-bo paistaa ja impresses!
O bibi-bo brilha e impressiona!
Биби-бо сија и импресионира!
 ビビ-boが光ると感動!
وبو بيبي تشرق والأختام!
 
 
 
 
 
 
 

Σάββατο 6 Μαΐου 2017

bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo/ 周笔畅博/ биби-бо / bibi-bo / Bibi-bo / bibi-bo / Биби-бо / ビビ-BO/ بيبي بو

Η bibi-bo λάμπει!
The bibi-bo shines!
Le bibi-bo brille!
Die Bibi-bo ist brilliant!
 Il bibi-bo brilla!
El bibi-bo brilla!
比比博上眼前一亮!
Биби-бо светит!
 Bibi-bo parlıyor!
ביבי-בו זורח!
De bibi-bo schijnt!
A bibi-bo fénylik!
 Den bibi-bo skinner!
Bibi-bo skiner!
Den bibi-bo skinner!
Bibi-bo loistaa!
 O bibi-bo brilha!
Биби-Бо сија!
ビビ-boが光る!
وبو بيبي تشرق!