Το 1981 και το 1982 κυκλοφόρησε το ημερολόγιο της bibi-bo. Το μήνα Μάιο η bibi-bo ντυμένη νύφη "Άνθη της λεμονιάς"!
In 1981 and in 1982 released her diary bibi-bo. The month of May the bibi-bo dressed bride "Flowers of lemon"!
En 1981 et en 1982 a publié son journal bibi-bo. Le mois de mai, le bibi-bo habillé mariée "Fleurs de citron»!
Im Jahr 1981 und im Jahr 1982 veröffentlichte sie ihr Tagebuch bibi-bo. Der Monat Mai die bibi-bo gekleidet Braut "Flowers of lemon"!
In 1981 and in 1982 released her diary bibi-bo. The month of May the bibi-bo dressed bride "Flowers of lemon"!
En 1981 et en 1982 a publié son journal bibi-bo. Le mois de mai, le bibi-bo habillé mariée "Fleurs de citron»!
Im Jahr 1981 und im Jahr 1982 veröffentlichte sie ihr Tagebuch bibi-bo. Der Monat Mai die bibi-bo gekleidet Braut "Flowers of lemon"!
Nel 1981 e nel 1982 ha pubblicato il suo diario bibi-bo. Il mese di maggio del bibi-bo vestita sposa "Fiori di limone"!
En 1981 y en 1982 lanzó su diario bibi-bo. El mes de mayo el bibi-bo vestida de la novia "Flores de limón"!
在1981年和1982年发行了她的日记比比博。在五月份的“柠檬花”的周笔畅博打扮的新娘!
В 1981 и в 1982 году выпустила свой дневник Биби-Бо. В мае месяце Биби-бо одеты невесты "Цветы лимона"!
En 1981 y en 1982 lanzó su diario bibi-bo. El mes de mayo el bibi-bo vestida de la novia "Flores de limón"!
在1981年和1982年发行了她的日记比比博。在五月份的“柠檬花”的周笔畅博打扮的新娘!
В 1981 и в 1982 году выпустила свой дневник Биби-Бо. В мае месяце Биби-бо одеты невесты "Цветы лимона"!
1981 yılında ve 1982 yılında onun günlük bibi-bo yayımladı. bibi-bo giyinmiş gelin "Çiçek limon" Mayıs ayı!
בשנת 1981 ובשינה 1982 פרסמה את ביבי-בה יומן.חודש מאי הכלה ביבי-בו התלבש "פרחי הלימון"!
In 1981 en in 1982 bracht ze haar dagboek bibi-bo. De maand mei de bibi-bo geklede bruid "Bloemen citroen"!
1981-ben és 1982-ben megjelent naplójában bibi-bo. Május hónapban a bibi-bo öltözött "menyasszony "Virágok citrommal"!
בשנת 1981 ובשינה 1982 פרסמה את ביבי-בה יומן.חודש מאי הכלה ביבי-בו התלבש "פרחי הלימון"!
In 1981 en in 1982 bracht ze haar dagboek bibi-bo. De maand mei de bibi-bo geklede bruid "Bloemen citroen"!
1981-ben és 1982-ben megjelent naplójában bibi-bo. Május hónapban a bibi-bo öltözött "menyasszony "Virágok citrommal"!
I 1981 og i 1982 udgivet sin dagbog bibi-bo. Maj måned den Bibi-bo klædt brud "Flowers of citron"!
Under 1981 och 1982 släppte sin dagbok bibi-bo. Maj månad i bibi-bo klädd brud "Blommor av citron"!
I 1981 og i 1982 ga ut sitt dagbok bibi-bo. Mai måned den bibi-bo kledd brud "Flowers of lemon"!
Vuonna 1981 ja vuonna 1982 julkaistiin hänen päiväkirjaansa Bibi-bo.Toukokuun Bibi-bo pukeutunut morsian "Flowers of sitruuna"!
Under 1981 och 1982 släppte sin dagbok bibi-bo. Maj månad i bibi-bo klädd brud "Blommor av citron"!
I 1981 og i 1982 ga ut sitt dagbok bibi-bo. Mai måned den bibi-bo kledd brud "Flowers of lemon"!
Vuonna 1981 ja vuonna 1982 julkaistiin hänen päiväkirjaansa Bibi-bo.Toukokuun Bibi-bo pukeutunut morsian "Flowers of sitruuna"!
Em 1981 e em 1982 lançou seu diário bibi-bo. O mês de maio o bibi-bo vestida noiva "Flores de limão"!
У 1981. и 1982. године издала свој дневник Биби-бо.Мај месец биби-бо обучен Бриде "Цвеће од лимуна"!
1981年と1982年には、彼女の日記のビビ-BOをリリースしました。 5月ビビボー着た花嫁 "レモンの花」!
في عام 1981 وفي عام 1982 صدر لها مذكرات بيبي بو. شهر مايو بيبي بو يرتدون ملابس العروس "زهور الليمون"!
У 1981. и 1982. године издала свој дневник Биби-бо.Мај месец биби-бо обучен Бриде "Цвеће од лимуна"!
1981年と1982年には、彼女の日記のビビ-BOをリリースしました。 5月ビビボー着た花嫁 "レモンの花」!
في عام 1981 وفي عام 1982 صدر لها مذكرات بيبي بو. شهر مايو بيبي بو يرتدون ملابس العروس "زهور الليمون"!